AI-undirtekstagerandi sereftaður til Mac — koyrir staðbundið, fullkomiliga ótengt
99% neyvni · fullkomiliga ótengt · onga áskriving · ongar mørk (Stuðlar føroyskt, enskt, japanskt og 98+ mál)
Virkar saman við títt klippiforrit
Elon Musk: Advice for Young People | Lex Fridman Podcast Clips
Flyt beint inn í títt núverandi klippiforrit.

Útflyt reinan SRT ella upprunaligar Final Cut Pro undirtekstar — títt klippiforrit, tín tíðslinja og tínir stýrilyklar broytast ikki. Tað einasta, sum broytist, er, at tú sleppur undan at skriva undirtekstar við hond.
Hvussu appin virkar
Flyt inn video, ger undirtekstar, útflyt — ein stig-fyri-stig leiðbeining við Subtitle Studio AI.
Einfaldir og greiðir prísir
Set niður fyri einki at royna. Uppgrader tá tú ert klár/klárur at útflyta.
Ævilong license
Loka upp allar útflutningseyðkenni og tak burtur allar mørk.
- Óavmarkað avriting og redigering
- 100% ótengt — onga uppløðing, onga skýggjaloysn
- Undirtekstaumseting og tvímáls undirtekstar
- Útflutningur av video við innbrendum undirtekstum (MP4)
- Fjøldarumbroyting av videoum
- SRT útflutningur — virkar saman við Premiere, FCP, DaVinci
- Ævilongar hugbúnaðaruppfríkanir
- 1 tól
98+ mál
Kennir sjálvvirkandi og avritar føroyskt, enskt, spanskt, franskt og meira enn 90 onnur mál.
Framoptimerað til Apple Silicon
Sereftaður til Neural Engine í M1/M2/M3/M4/M5 — virkar skjótari enn beinleiðis avspæling. Stuðul til Intel Mac kemur skjótt.
Ongar dátur samlaðar
Ongin konta, onga eftirfylging. Tíni video síggja never nakran server.
Ofta spurdir spurningar
Fyri alt annað, hello@subtitlestudio.ai.
Hvat ger Subtitle Studio øðrvísi enn onnur undirtekstatól?
Flestu tól geva tær bert hitt hráa AI-úrslitið. Vit ganga longri: áðrenn avritingin viðgera vit ljóðið frammanundan, brúka talvirknileikakenning (VAD) til at skilja rødd frá bakstoði og taka burtur ljóð, sum ikki hoyrir til, og røkka síðani avriturina neyvt saman við tíðslinju ljóðsins. Úrslitið eru greiðari og betur tíðsettir undirtekstar, sum tørva sera lítlar handvirkar rættingar.
Vit arbeiða tætt saman við innihaldsgerðarar og hava gjørt upplivingina við røttum klippingsarbeiði í huga: drag videoina inn, trýst á «Gerð», trýst á «Útflyt». Ongin komplisera uppseting, ongin fíluháttarstríð, ongin annar hugbúnaður.
Virkar Subtitle Studio uttan nettsambind?
Fullkomiliga. Øll avriting fer fram gjøgnum ein staðbundnan AI-modell á tíni Mac. Tíni video fara never burtur úr tíni tól — eftir at modellurin er sóttur niður fyrstu ferð, virkar alt fullkomiliga ótengt.
Til umseting kanst tú brúka Ollama (skilja sótt niður) staðbundið ella tengja teg til eina almenna LLM API.
Hvørjir videoháttar eru stuðlaðir?
Allir vanligir háttar: MP4, MOV, MKV, AVI, M4V og fleiri. Um macOS kann spæla tað, kann Subtitle Studio viðgera tað.
Hvussu neyv er avritingin?
Subtitle Studio brúkar OpenAI Whisper-modellin, sum koyrir staðbundið á tíni Mac. Við greiðum ljóði fer neyvnin vanliga upp um 95%; Neural Engine í Apple Silicon virkar skjótari enn beinleiðis avspæling.
Hvørji mál eru stuðlað?
Avriting fyri meira enn 98 mál, tá ímeðal føroyskt, enskt, spanskt, franskt, japanskt, týskt og nógv fleiri.
Umseting brúkar LLM og krevur ella staðbundna Ollama ella ein almennan API-lykil (t.d. OpenAI, Anthropic).
Hvørjir undirtekstaháttar kunnu útflytast?
SRT útflutningur virkar saman við Adobe Premiere Pro og DaVinci Resolve. Brúkarar av Final Cut Pro fáa ein upprunaligan titullag beint inn í tíðslinjuna.
Kann eg brúka appina á fleiri Mac?
Ævilong license fevnir um 1 tól. Fyri fleiri licensir, skriva til hello@subtitlestudio.ai.
Eru hugbúnaðaruppfríkanir íroknaðar?
Já. Ævilong license fevnir um hugbúnaðaruppfríkanir alla tíðina, ið hugbúnaðurin er í lívi. Licensin gongur never út.
Er ein fría royndaruppgáva?
Já. Set Subtitle Studio niður fyri einki og brúka allar avritings- og redigeringareyðkenni. Útflutningseyðkenni (innbrenna, SRT, umseting) treska um ævilonga license.
Er Intel Mac stuðlaður?
Subtitle Studio er í løtuni optimeraður til Apple Silicon (M1/M2/M3/M4/M5). Stuðul til Intel Mac er á leiðini og kemur skjótt.

