Subtitle StudioSubtitle Studio

AI-ondertitelgenerator voor Mac – lokaal & offline

99% nauwkeurigheid · 100% offline · geen abonnement · onbeperkt(Ondersteunt Nederlands, Engels, Japans en 98+ talen)

Compatibel met je favoriete editor

Compatible with Final Cut Pro, Premiere Pro, DaVinci Resolve, and more

Elon Musk: Advice for Young People | Lex Fridman Podcast Clips

100% Offline
Geen Abonnement
Tweetalige Ondertitels
Ondertitelvertaling
De app in actie

Verrassend eenvoudig

Van importeren tot SRT-export of inbranden in drie stappen — ontdek ook batchverwerking en nauwkeurige bewerkingstools.

Hoe gebruik je de app

1

Video importeren

2

Klik op "Genereren"

3

Ontvang .SRT-bestand of video met ingebrande ondertitels

Ondertitels genereren

Inbranden

Krachtige professionele functies

Ondertitelvertaling(Tweetalige Ondertitels)

Vertaal de transcriptie naar elke taal met een lokale LLM of je eigen API-sleutel, en toon het origineel en de vertaling naast elkaar. Jouw sleutels, jouw model, jouw data.

Bulk ondertitelgeneratie

Sleep een hele map met video's erin en genereer alle ondertitels met één klik. Exporteer als SRT-bestanden, tweetalige ondertitels of ingebrand direct in elke video.

De beste ondertiteleditor

Herschikken door slepen

Timing van een blok niet goed? Pak de rand en sleep. De ondertitel wordt in realtime herschikt op de golfvorm — geen tijdcode invoeren of frame-voor-frame zoeken.

Splitstool

Splits lange regels in leesbare ondertitels van twee regels met één toetsaanslag. De timing wordt automatisch proportioneel herverdeeld.

Samentrekkingstool

Voeg gefragmenteerde ondertitels samen tot vloeiende, doorlopende regels met één klik. Perfect voor het opschonen van Whisper-uitvoer of het aanpakken van lange pauzes.

Compatibel met je bewerkingssoftware

Importeer rechtstreeks in je bestaande bewerkingssoftware.

Final Cut Pro, Premiere Pro, DaVinci Resolve, iMovie, CapCut

Exporteer als schone SRT of als native Final Cut Pro-ondertitels — je NLE, je tijdlijn, je sneltoetsen blijven ongewijzigd. Je hoeft alleen geen ondertitels meer met de hand te typen.

In de praktijk: tutorial tweetalige ondertitels

Bekijk hoe je van begin tot eind tweetalige ondertitels maakt met Subtitle Studio AI.

Eenvoudige en transparante prijzen

Download gratis om te proberen. Upgrade wanneer je klaar bent om te exporteren.

Meest populair

Levenslange licentie

$69USD / eenmalige betaling

Ontgrendel volledige exportfuncties, verwijder alle beperkingen.

  • Onbeperkte transcriptie en bewerking
  • 100% Offline — geen upload, geen cloud
  • Ondertitelvertaling en tweetalige ondertitels
  • Video-export met ingebrande ondertitels(MP4)
  • Bulk videoconversie
  • SRT-export — voor Premiere, FCP, DaVinci
  • Levenslange software-updates
  • 1 apparaat

98+ talen

Automatische detectie en transcriptie van Nederlands, Engels, Spaans, Frans, Chinees en 90+ andere talen.

Geoptimaliseerd voor Apple Silicon

Ontworpen voor de M1/M2/M3 Neural Engine — sneller verwerken dan realtime afspelen. Intel Mac-ondersteuning komt binnenkort.

Nul dataverzameling

Geen account. Geen telemetrie. Jouw video's raken nooit een server.

Veelgestelde vragen

Voor andere vragen, hello@subtitlestudio.ai.

Wat onderscheidt Subtitle Studio van andere ondertiteltools?

De meeste tools geven je gewoon de ruwe AI-uitvoer. Wij gaan verder — voordat de transcriptie begint, verwerken we het geluid voor, gebruiken we spraakactiviteitsdetectie(VAD)om spraak te isoleren en achtergrondgeluiden te verwijderen, en uitlijnen we de getranscribeerde tekst nauwkeurig op de audiotijdlijn. Het resultaat zijn duidelijkere ondertitels met een betere timing die veel minder handmatige correcties vereisen.

We hebben nauw samengewerkt met contentmakers om de ervaring te ontwerpen rond echte bewerkingsworkflows: video neerzetten, Genereren klikken, Exporteren klikken. Geen complexe installatie, geen formaatproblemen, geen andere software.

Werkt Subtitle Studio offline?

Volledig. Alle transcriptie draait via een lokaal AI-model op je Mac. Je video's verlaten nooit je computer; na de eerste modeldownload werkt alles volledig offline.

Voor vertaling kun je Ollama(apart te downloaden)lokaal gebruiken of verbinding maken met een publieke LLM API.

Welke videoformaten worden ondersteund?

Alle grote formaten: MP4, MOV, MKV, AVI, M4V en meer. Als macOS het kan afspelen, kan Subtitle Studio het verwerken.

Hoe nauwkeurig is de transcriptie?

Subtitle Studio gebruikt het OpenAI Whisper-model dat lokaal op de Mac draait. Bij duidelijk geluid is de nauwkeurigheid doorgaans meer dan 95%; de Neural Engine van Apple Silicon verwerkt sneller dan realtime.

Welke talen worden ondersteund?

Transcriptie in 98+ talen: Nederlands, Engels, Spaans, Frans, Chinees, Japans, Arabisch, Duits, Koreaans en veel meer.

Vertaling wordt aangedreven door LLM en vereist een lokaal draaiende Ollama of een publieke LLM API-sleutel(OpenAI, Anthropic, enz.).

Welke ondertitelformaten kunnen worden geëxporteerd?

SRT-export voor Adobe Premiere Pro en DaVinci Resolve. Final Cut Pro-gebruikers kunnen exporteren als titellaag — ondertitels worden rechtstreeks in je tijdlijn geïmporteerd als native FCP-titels.

Kan ik de app op meerdere Macs gebruiken?

De levenslange licentie dekt 1 apparaat. Voor meerdere licenties neem contact op via hello@subtitlestudio.ai.

Zijn software-updates inbegrepen?

Ja. De levenslange licentie bevat software-updates voor de hele levensduur van het product. Je licentie verloopt nooit.

Is er een gratis proefversie?

Ja. Download Subtitle Studio gratis en gebruik alle transcriptie- en bewerkingsfuncties. Exportfuncties(inbranden, SRT, vertaling)vereisen de levenslange licentie.

Wordt Intel Mac ondersteund?

Subtitle Studio is momenteel geoptimaliseerd voor Apple Silicon(M1/M2/M3/M4). Intel Mac-ondersteuning staat op de roadmap en komt binnenkort.