Loaʻa iā Final Cut Pro kahi hana kāhāpai AI manuahi, kūpaʻa i kapa ʻia Transcribe to Captions e hiki ke hana koke i nā huaʻōlelo mai ka leo o kāu wikiō — me ka ʻole o kekahi hoʻohui ʻaoʻao ʻekolu. Eia ke ʻano hoʻohana, a me ke kumu e noʻonoʻo ai ʻoe iā Subtitle Studio inā pono ʻoe i ka pololei kiʻekiʻe aʻe, ka unuhi, a i ʻole nā huaʻōlelo ʻōlelo ʻelua.
Ala 1: Ke Kāhāpai Kūpaʻa Manuahi a Final Cut Pro
Nā Koi: He Mac me Apple silicon (M1 a ʻoi aku) a me macOS Sequoia a ʻoi aku. Kākoʻo ʻia i kēia manawa ka leo Pelekania wale nō.
ʻAnuʻu 1: E Wehe i Kāu Papahana ma Final Cut Pro
E hoʻomaka i Final Cut Pro a wehe i ka papahana āu makemake e hoʻokomo huaʻōlelo. E hōʻoia ua kau ʻia kāu huaʻōlelo wikiō nui ma ka laina manawa ma mua o ka hele ʻana i mua.
Ka laina manawa Final Cut Pro me kahi papahana wikiō i wehe a mākaukau e kāhāpai
ʻAnuʻu 2: E Koho i Kāu Huaʻōlelo a E Hoʻomaka i ke Kāhāpai
Ma ka laina manawa, e kaomi e koho i ka huaʻōlelo a i ʻole nā huaʻōlelo me ka leo i ʻōlelo ʻia. Hiki iā ʻoe ke koho i nā huaʻōlelo he nui i ka manawa hoʻokahi — kāhāpai ʻo Final Cut Pro iā lākou āpau ma ke kaʻina. A laila e hana i kekahi o kēia mau mea e hoʻomaka:
- E kaomi ʻākau i ka huaʻōlelo i koho ʻia a koho Transcribe to Captions
- E hele i Edit → Captions → Transcribe to Captions
- E kaomi Shift + Command + C
Ka papa kuhikuhi kaomi ʻākau Final Cut Pro e hōʻike ana i ke koho Transcribe to Captions me nā huaʻōlelo i koho ʻia
Ka manawa mua? E hoʻoiho ʻo Final Cut Pro i kahi kumu hoʻohālike ʻōlelo ma mua o ke kāhāpai. Hana ia hoʻokahi manawa wale nō a pono i ka pilina pūnaewele.
ʻAnuʻu 3: E Kali i ka Pau ʻana o ke Kāhāpai
Hana ʻo Final Cut Pro i kēlā me kēia huaʻōlelo a hana koke i nā huaʻōlelo i hoʻopili ʻia me ka leo kumu. E ʻike ʻia kahi hōʻailona holomua — maʻamau ka manawa kāhāpai i kahi hapa liʻiliʻi wale nō o ka lōʻihi maoli o ka huaʻōlelo.
Ke ʻo Final Cut Pro e hōʻike ana i kahi laina holomua i ka wā holo ana o Transcribe to Captions
ʻAnuʻu 4: E Nānā i Kāu Huaʻōlelo ma ka Laina Manawa
Ke pau, e ʻike ʻia kahi laina huaʻōlelo kūikawā ma luna o kāu moʻolelo nui ma ka laina manawa. Ua manawa mua ʻia kēlā me kēia huaʻōlelo i ka leo i ʻōlelo ʻia. E nānā wikiwiki i ka laina manawa e ʻike i kekahi kuhi hewa.
Ka laina manawa Final Cut Pro me kahi laina huaʻōlelo e hōʻike ana i nā huaʻōlelo i hana koke ʻia
ʻAnuʻu 5: E Hoʻoponopono i Kekahi Kuhi Hewa
E kaomi pālua i kekahi huaʻōlelo ma ka laina manawa e wehe i ka mea hoʻoponopono huaʻōlelo a hoʻoponopono i ke kikokikona. Hiki iā ʻoe ke huki i nā palena huaʻōlelo e hoʻoponopono pono i ka manawa.
Ka mea hoʻoponopono huaʻōlelo Final Cut Pro i wehe ʻia me ke kikokikona e hoʻoponopono ʻia
ʻAnuʻu 6: E Hoʻonani i Kāu Huaʻōlelo
E kaomi i kekahi huaʻōlelo, a laila hoʻohana i ka papa Inspector → Caption e hoʻoponopono i ka font, ka nui, ke kala, a me kahi kau. He mea nani a ʻoihana ka mālama ʻana i kahi ʻano paʻa ma waena o nā huaʻōlelo āpau.
Ka papa nānā Caption Final Cut Pro me nā koho hoʻonani font a kala i hōʻike koʻikoʻi ʻia
ʻAnuʻu 7: E Hoʻopuka me nā Huaʻōlelo
E hele i File → Share → Master File (a i ʻole kāu koho hoʻopuka makemake). Ma ka papa Roles, e hōʻoia i ka hui ʻia ʻana o kāu kaula huaʻōlelo. Hiki iā ʻoe ke puhi i nā huaʻōlelo i loko o ka wikiō a i ʻole hoʻopuka iā lākou ma ke ʻano faila SRT/iTT kaʻawale.
Ka waha hoʻopuka Final Cut Pro me ka papa Roles e hōʻike ana i ke kaula huaʻōlelo i hoʻohana ʻia
Ala 2: E Hana i nā Huaʻōlelo me Subtitle Studio (ʻOi aku ka Maikaʻi, ka Maʻalahi Hoʻoponopono, a me ka Unuhi)
He wahi hoʻomaka maikaʻi ke kāhāpai kūpaʻa a Final Cut Pro — akā aia nō kāna kaupalena maoli. Kākoʻo wale nō ia i ka ʻōlelo Pelekania, hiki ke emi ka pololei me nā leo ʻokoʻa a i ʻole ke walaʻau kaiapuni, a paʻakikī ke hoʻoponopono ʻana i nā huaʻōlelo he nui ma ka laina manawa ponoʻī. Hoʻoponopono ʻo Subtitle Studio i kēia mau mea āpau.
No ke Aha ʻOi aku ai ka Maikaʻi o Subtitle Studio
ʻOi aku ka pololei kāhāpai — hoʻohana ʻo Subtitle Studio i ka AI Whisper, e ʻoi mau ana ma mua o ke kumu hoʻohālike kūpaʻa a Final Cut Pro, ʻoi aku no nā leo ʻokoʻa, ke kamaʻilio wikiwiki, a me ka leo me ke walaʻau kaiapuni.
Hana ʻia no ka hoʻoponopono — ma kahi o ke kaomi ʻana i nā huaʻōlelo liʻiliʻi ma ka laina manawa, hāʻawi ʻo Subtitle Studio iā ʻoe i kahi mea hoʻoponopono huaʻōlelo maʻemaʻe, kūikawā kahi e hiki ai iā ʻoe ke nānā, hoʻoponopono, a hoʻohālike hou i kēlā me kēia lālani ma kahi hoʻokahi. E hoʻokaʻawale, hui, a hoʻoponopono i ka manawa me nā mea hoʻomalu i hana pono ʻia.
Unuhi a me nā huaʻōlelo ʻōlelo ʻelua — ʻo kēia ka hiʻohiʻona ʻaʻole hiki iā Final Cut Pro ke hāʻawi. Hiki iā Subtitle Studio ke unuhi i kāu huaʻōlelo i kekahi ʻōlelo ʻē aʻe a hana i nā huaʻōlelo ʻōlelo ʻelua — e hōʻike pū ana i ke kumu a me ka unuhi i ka manawa hoʻokahi. He mea kūpono loa no ka ʻike i pahuhopu ʻia i nā mea nānā honua.
Kākoʻo i nā ʻōlelo āpau — ʻo ka Pelekania wale nō ke kāhāpai a Final Cut Pro. Kāhāpai a unuhi ʻo Subtitle Studio ma nā ʻōlelo he ʻumi mau.
ʻAnuʻu 1: E Hana i nā Huaʻōlelo ma Subtitle Studio
E lawe mai i kāu wikiō i loko o Subtitle Studio a kaomi Generate Subtitles. Hana ka AI Whisper kūloko i kahi faila huaʻōlelo pololei, i manawa pono ʻia — ʻaʻohe hoʻouka ao pono.
Subtitle Studio e hōʻike ana i ka hana huaʻōlelo i pau me nā huaʻōlelo mākaukau e nānā
ʻAnuʻu 2: E Hoʻoponopono ma ka Mea Hoʻoponopono Huaʻōlelo Kūikawā
E nānā i kēlā me kēia lālani huaʻōlelo ma ka mea hoʻoponopono a Subtitle Studio. E hoʻoponopono i nā kuhi hewa, hoʻoponopono i ka manawa, hoʻokaʻawale i nā lālani lōʻihi, a hoʻomaʻemaʻe i ke ʻano — a pau kēia me ka ʻole o ka hoʻopā ʻana i ka laina manawa Final Cut Pro.
Ka mea hoʻoponopono a Subtitle Studio e hōʻike ana i nā lālani huaʻōlelo pākahi me nā mea hoʻomalu hoʻoponopono
ʻAnuʻu 3: E Unuhi a Hoʻohana i nā Huaʻōlelo ʻElua (Koho Wale Nō)
E hoʻohana i ka hana unuhi a Subtitle Studio e hana i kahi ʻano unuhi ʻia o kāu huaʻōlelo. Hiki iā ʻoe ke koho e hōʻike i nā ʻōlelo ʻelua i ka manawa hoʻokahi ma ke ʻano huaʻōlelo ʻōlelo ʻelua, kūpono no nā mea nānā ʻōlelo ʻelua a i ʻole nā mea aʻo ʻōlelo.
Subtitle Studio e hōʻike ana i ka puka huaʻōlelo ʻōlelo ʻelua me ke kikokikona kumu a unuhi
ʻAnuʻu 4: E Hoʻopuka a Lawe mai i loko o Final Cut Pro
E hoʻopuka i ka faila SRT mai Subtitle Studio. Ma Final Cut Pro, e hele i Edit → Captions → Import Captions a koho i kāu faila. Kau koke ʻo Final Cut Pro i nā huaʻōlelo āpau ma ka laina manawa me ka manawa pololei.
Ka waha Import Captions Final Cut Pro me kahi faila SRT i koho ʻia
Nā ʻAo no nā Huaʻōlelo ʻOihana ma Final Cut Pro
- ʻElua lālani ka nui loa — e mālama i nā huaʻōlelo i ʻelua lālani wale nō no ka heluhelu maʻalahi
- Ka ʻike ʻāpana palekana — e mālama i ke kikokikona i loko o ka ʻāpana palekana poʻomanaʻo e pale ai i ke ʻoki ʻia ma nā pale TV
- Manawa paʻa — paʻakikī ke heluhelu i nā huaʻōlelo pōkole ma lalo o hoʻokahi kekona; e kuhi i ka liʻiliʻi loa o 1.5 kekona
- E heluhelu hou ma ka hoʻopuka — e nānā mau i ka hoʻopuka hope me nā huaʻōlelo i ʻike ʻia ma mua o ka hoʻouna
Hoʻopau
He mea kūpono maoli ka hana manuahi Transcribe to Captions a Final Cut Pro no ka ʻike Pelekania ma nā Mac Apple silicon — wikiwiki ia, manuahi, a hoʻopili pono i kāu laina manawa. No kekahi mea e ʻoi aku ai ka koi — ka ʻike ʻaʻole Pelekania, ka leo walaʻau, nā pono unuhi, a i ʻole wale nō kahi ʻike hoʻoponopono maʻalahi aʻe — hāʻawi ʻo Subtitle Studio iā ʻoe i nā hopena ʻoi aku ka maikaʻi a me kahi kaʻina hana ʻaʻole like me ka hana koʻikoʻi.
E hoʻāʻo iā Subtitle Studio me ka Manuahi
Hoʻokahi uku, ʻaʻohe kau kālā. Holo piha ma waho o ka pūnaewele ma kāu Mac.

